Modern Australian
The Times

Australia's taste for translated literature is getting broader, and that's a good thing

  • Written by Alice Whitmore, Assistant lecturer, Monash University
Australia's taste for translated literature is getting broader, and that's a good thing Iraqi author Ahmed Saadawi’s novel has been shortlisted for the 2018 Man Booker International Prize. CC BY-NC-SA

With today’s announcement of the winner of the Man Booker International Prize shortlist, translation again finds itself in the foreground of the literary landscape. This year’s shortlist includes novels translated from a diverse array of languages including Arabic (Frankenstein in Baghdad by Ahmed Saadawi), Hungarian (László Krasznahorkai’s The World Goes On) and Korean (The White Book by Han Kang).

In 2016, the prize evolved from a biennial event, designed to honour one living author’s overall contribution to fiction on the world stage, to a yearly prize for fiction in translation. In Australia, too, literary translation is experiencing something of a moment. Shokoofeh Azar’s The Enlightenment of the Greengage Tree, translated from Farsi, was recently shortlisted for the Stella Prize.

While Europe remains the overwhelming source of translated fiction in Australia, European writing is no longer restricted to classics and bestsellers. Scandinavian crime thrillers are still reliable favourites, but we are also seeing a greater range of Scandinavian literary fiction in translation, alongside relatively underrepresented European languages like Polish and Hungarian. Witold Szabłowski’s Dancing Bears (translated by Antonia Lloyd-Jones) and Péter Gárdos’s Fever at Dawn (translated by Liz Szász) are outstanding recent examples of the latter.

Australia's taste for translated literature is getting broader, and that's a good thing Text is the local publisher of Flights by Polish author Olga Tokarczuk, which has been shortlisted for the 2018 Booker International Prize. CC BY-NC-SA

There are also more works of Asian, Middle Eastern and Latin American literature emerging in translation: Un-su Kim’s forthcoming novel The Plotters, translated by Sora Kim-Russell; Nir Baram’s A Land Without Borders, translated by Jessica Cohen; and Chris Andrews’s forthcoming translation of Marcelo Cohen’s Melodrome, to name just a few.

This suggests the growing openness of Australian readerships towards the rich cultural imaginations of the most intensely othered parts of the world. Literary connections with places like these also link Australia more closely to the experiences of its growing migrant communities.

Two decades ago, translation scholars Susan Bassnett and André Lefevere argued that, as a result of the “coming of age” of translation studies and cultural studies, both disciplines had shifted away from their “Eurocentric beginnings” towards “a new internationalist phase”. Since then, reading cultures across the English-speaking world have taken a similar turn, embracing and engaging with translated literature as never before.

Australia's taste for translated literature is getting broader, and that's a good thing Indonesian author Intan Paramaditha’s book of short stories is published in Australia by Brow Books. CC BY-NC-SA

In Australia, small and independent presses have been leading the charge. Brow Books, the new books imprint of Melbourne literary magazine The Lifted Brow, recently announced a co-publishing agreement with UK-based publisher Tilted Axis Press. Brow Books will be kicking off the partnership in August with the Australian publication of South Korean novelist Han Yujoo’s The Impossible Fairytale (translated by Janet Hong).

In 2018 the rights to Brow Books’ first translated title – the short fiction collection Apple and Knife, written by Indonesian-born Intan Paramaditha and translated by New Zealand scholar Stephen Epstein – were sold to Harvill Secker, an imprint of Random House UK, demonstrating that Australian translations have global appeal, too.

Other, more established independent presses have strengthened their commitment to translated literature in recent years. Text Publishing is a mainstay of literary translation in Australia, and is the local publisher of two titles on this year’s Man Booker International longlist: Wu Ming-Yi’s The Stolen Bicycle and Olga Tokarczuk’s Flights, (the latter has been shortlisted for the prize). Text also publishes acclaimed international authors like Herman Koch, Yuri Herrera and Marie Darrieussecq, and has been known to dabble in popular psychology, memoir, and other non-fiction genres in translation.

Melbourne and London-based Scribe and Sydney-based Giramondo have both made strides in publishing translated literature. With the launch of Giramondo’s new Southern Latitudes series, devoted to writers from the southern hemisphere, it is set to publish more Latin American work in translation in coming years.

Australia's taste for translated literature is getting broader, and that's a good thing Melodrome, Argentine author Marcelo Cohen’s forthcoming novel, will be published by Giramondo. CC BY-NC-SA

What emerges from this snapshot of the literary translation scene, both here and abroad, is the crucial role played by small and independent presses. Such publishers are the lifeblood of marginal, challenging and “unprofitable” literature, whether local or international.

The fact is, Australians are reading – and publishing – literature in translation, and their tastes are broader than ever. Indeed, in the face of mounting political isolationism, translated fiction might just be the thing to save us. Translation provides a kind of window (if a temporary and sometimes foggy one) onto the experiences and imaginations of people we would never normally have the chance to observe.

These books give us a glimpse of lives just as real and complex and miserable and beautiful, imaginations just as vivid and dark and brilliant and playful as our own. If Australians are reading more widely, this can only be a good thing.

Authors: Alice Whitmore, Assistant lecturer, Monash University

Read more http://theconversation.com/australias-taste-for-translated-literature-is-getting-broader-and-thats-a-good-thing-94402

Sunshine Coast Baby Classes Prove Big Hit Among First-Time Mums

There's a movement gaining traction on the Sunshine Coast, providing a village of support, socialisation and relief for first-time mothers and babie...

Father's Day Gift Ideas for Men Who Are Hard to Buy For

Some dads are easy to buy for. Others do not want anything, already have everything, or give you the classic "don't worry about me" answer every yea...

Top 5 Mistakes That Wear Out Your Brakes Faster

Brakes don't need frequent replacements like oil changes do.   But a lot of the wear happens quietly, over months, because of habits most drivers...

Plantation Shutters vs Curtains: Which Is Better for Your New Home?

Moving into a new home is an exciting opportunity to personalise your space and make it your own. While many homeowners focus on furniture, flooring...

Celebration of Life vs Traditional Funeral: What's the Difference?

When saying goodbye to someone you love, there is no single way to honour their life. Every family has different traditions, beliefs, and preference...

Building Approval for Roofing Projects: What Homeowners Need to Know

Roofing projects are an important part of maintaining and protecting your home. Whether you're repairing storm damage, replacing an ageing roof, or ...

Chatswood Tutoring And Its Role In Academic Achievement

Academic success often requires more than classroom attendance alone. Students face increasing expectations as they progress through school, particu...

Why Laser Hair Removal Treatments Continue Growing In Popularity

Managing unwanted hair can become time-consuming and frustrating for many people, especially when shaving, waxing, and other temporary methods requi...

Choosing the Right Devices for a Flexible Workplace

For IT leaders managing large fleets, the device layer is where workforce productivity and security policy meet. The shift towards flexible and hybrid...

How Business Advisory Services Help Companies Achieve Sustainable Growth

Every business owner aims to build a profitable and sustainable organisation. While dedication, innovation, and hard work are important, achieving l...

Why Body Contouring Has Become A Popular Cosmetic Treatment

Many people maintain healthy lifestyles through regular exercise and balanced eating habits but still struggle with stubborn areas of fat that are d...

How to Choose the Right POS Hardware for Your Business in Australia

A lot of Australian business owners spend weeks researching POS software but buy hardware almost as an afterthought. That's a mistake. The wrong har...

Why Material Handling Hose Is Critical for Industrial Efficiency

A high-performance material handling hose is an essential component in industries that transport abrasive, dry, or bulk materials on a daily basis...

How to Choose the Right Lawyer in Melbourne for Your Situation

Choosing legal support can feel difficult, especially when the stakes are personal or business-related. The right lawyer in Melbourne should underst...

Hoteliers Look to Clever Value Adds to Increase Revenue

The Australian hospitality industry is still in recovery mode after a notoriously rough patch in recent years. While there has been a post-COVID tra...

Moving to Queensland? Here’s How to Prep Your Car for the Big Move North

There’s no sign of the northern migration slowing down, with thousands of southerners fleeing from chaotic lifestyles and cooler climates for a brig...

Diesel Shortage to Impact Trades and Contractors

Strait of Hormuz blockage affecting all major parts of trades and construction Trades and construction across residential, commercial and industria...

Why Holiday Home Owners Turn to Rental Management Agents

The Allure — and the Reality — of Renting Out Your Property Owning a holiday home is a dream for many Australians. Whether it's a beachside sha...